Проблема появления этнонима «печенег» в среде историков по сей день остается весьма актуальной. Существуют различные мнения и предположения, касающиеся его происхождения. Данные источников, в которых упоминается этноним «печенег», также содержат противоречивую информацию, и только рассмотренные в комплексе они помогают немного пролить свет на этот вопрос.
Русские летописи именуют печенегов «печенези». Именно под таким названием летописцы впервые упоминают их в 915 г.: «Приидоша печенези первое на Русскую землю, и сотворите миръ со Игоремъ и приидоша к Дунаю» (Повесть временных лет, 1991:33]. П. В. Голубовский, исследующий историю кочевых народов, предположил, что на Руси могли иметь определенную информацию о печенегах еще до непосредственного столкновения с ними, которую они получили от венгров [Голубовский, 2013: 16-17].
Латинские источники упоминали печенегов под двумя именами — «пачинакиты» и «кангары». Византийский император Константин Багрянородный в X в. завещал сыну Роману престол и трактат «Об управлении империей» — своего рода обобщение военно-дипломатического опыта константинопольского двора в делах, касающихся беспокойных соседей Византии [Кляшторный, 1964: 163]. В сочинении византийский император именует печенегов двояко — «пачинакитами» и «кангарами». О пачинакитах он сообщал, что они «стали соседними и сопредельными также росам, и частенько, когда у них нет мира друг с другом, они грабят Росию, наносят ей значительный вред и причиняют ущерб» [Константин Багрянородный, 1989: 5-6]. В другом месте трактата он уточнил, что «пачинакиты называются также кангар, но не все, а народ трех фем: Иав- диирти, Куарцицур и Хавуксингила, как более мужественные и благородные, чем прочие, ибо это и означает прозвище кангар» [Константин Багрянородный, 1989: 36].
Очевидно, название «пачинакит» представляет собой несколько видоизменное имя «печенег». Что касается наименования этого народа «кангар», то в передаче Константина
Багрянородного, как следует из сообщения, оно означает «знатный», «благородный». Исследователь-востоковед Г. А. Федоров-Давыдов, комментируя данное сообщение византийского императора, утверждал, что, принимая во внимание тот факт, что он называл печенегов «кангар», т. е. «свояк», следовательно, «печенег» очень близко к значению слова «свояк». Автор пришел к выводу, что именно на этой основе в историографии возникла гипотеза о связи печенегов и тюркоязычных племен тюргеши [Федоров-Давыдов, 1966:135-136].
Прослеживая далее этимологию названия «кангар», Г. А. Федоров-Давыдов отмечал, что тюркский филолог X в. Махмуд Кашгарский писал, что слово «канглы» у кипчаков — это наименование знатного человека. Это созвучно сообщению Константина Багрянородного о значении имени «кангар». Исследователь предположил, что с большей вероятностью имя «кангар» и его варианты являлось распространенным названием печенегов или их части в ту пору, когда они кочевали в Азии. В Восточной Европе по неизвестным причинам наименование «кангар» уступило место наименованию «печенег» [Федоров-Давыдов, 1966:135].
С. Н. Толстов, рассматривая соотношение имен «канглы» и «кангар», утверждал, что процесс переименования «кангар» в «канглы» проходил под влиянием кыпчаков, так как имя «канглы» соответствует печенежскому «кангар» [Толстое, 1947: 101]. С. И. Толстов видел в имени «кангар» тюркское происхождение, а имя «канглы» относил к более позднему переоформлению тюркским суффиксом более древнего «кангар» [Толстое, 1948: 24].
О. Щербак также утверждал, что «наименование «кангар» некогда имело то же этнические содержание, что и наименование «печенег». Ни в одном из древнетюркских текстов рунического, манихейского и уйгурского письма наименование «печенег» не встречается. Очевидно, оно появилось сравнительно поздно и получило распространение, как можно предположить, во время пребывания печенегов в Средней Азии» [Щербак, 1959: 369].
В целом, стоит отметить, что этноним «кангар» постоянно привлекал внимание исследователей. Многие авторы пытались рассмотреть появление этого наименования в историческом, этнографическом и лингвистическом контекстах.
Наиболее интересная гипотеза о происхождении этого термина принадлежит камергеру и королевскому датскому историографу Петру Фридриху Суму, который еще в середине XIX века в сочинении «Исторические рассуждения о происхождении народов, населявших в средние века Польшу, Россию и земли между Каспийским и Черным морем, а также Европейскую Турцию на север от Дуная» связывал этот термин с названием индийской реки Ганг. В разделе «О пацинаках» автор пишет следующее: «Сверх всего был народ и в Индии, называвшийся Гангаридами от реки Гангеса, который некоторые древние писатели... смешали с Гандариями. Если же некоторые Пацинакские племена назывались Кангар, потому что они были сильнее и благороднее других, а Гандарии, жившие близ Индии, назывались тем же именем, потому что они были сильны и му-жественны, как быки, то мне можно, кажется, из этого сделать заключение, что Кангар и Гандарин были один и тот же народ» [Сум, 1846: 7].
С точки зрения ученого, этноним «кангар» перешел из Индии в Персию и сохранился в персидском языке в слове «кандавар», что означает «сильный», «мужественный». При этом он отсылает к мнению Константина Багрянородного, который утверждал, что кангар — храбрейшие и благороднейшие из всех печенегов, что, по мнению П.Ф. Сума, полностью подтверждает его гипотезу [Щербак, 1959: 370].
С научной точки зрения интересна позиция историка И. Маркварта, который утверждал о связи наименований «кангар» и «кенгерес» рунических надписей Орхона. Из этого следует, как писал автор, что «чисто тюркское происхождение печенегов и в языковом и в этнографическом смысле не вызывает никакого сомнения» [Щербак, 1959: 370].
С. Г. Кляшторный, специалист в изучении памятников древнетюркской письменности, на основе анализа стихотворного памятника таджикско-персидской литературы «Шахнаме» Фирдоуси сделал предположение о прямой связи этнонима «кангар» с топонимом «Канг» и их локализации на средней Сырдарье. Исследователь в итоге сделал вывод, что «Река Канг» у Фирдоуси — та же самая часть Сырдарьи, которая у арабского географа Ибн Хордадбеха носит название «Реки Кангар», и на ее берегах были рас-положены земли кенгересов рунических текстов [Кляшторный, 1964:167].
Мнение С. Г. Кляшторного разделял А. В. Марей, который писал, что «печенеги — кочевой тюркоязычный народ, родственный огузам, в VI—VIII веках кочевал в долине средней Сырдарьи, в области, именуемой Канг. Предположительно отсюда и появилось их самоназвание — кангар» [Марей, 2000:337].
Особый интерес представляет собой также этимология слова «печенег». Обращаясь к анализу данной проблематики, О. Щербак приводит весьма распространенные гипотезы о происхождении этого этнонима. Так, исследователь писал, что пленный шведский офицер И. Страленберг выводил это имя от несуществующего в русском языке слова «печ», что означает «собака». Для Г. Вамбери первичной основой образования слова «печенег» является «обезьяна». Д. П. Европеус производил название «печенег» от угорского «сосновые», т. е. «сосноволесные люди». 3. Гомбоц видел в нем не что иное, как уменьшительную тюркскую форму от собственного имени Вече [Щербак, 1959:369].
Специалист в изучении истории хазар С. А. Плетнева также поддерживает версию о происхождении этнонима «печенег» от имени собственного. Автор утверждает, что «о появлении слова «печенег» («беченег») существует несколько мнений. Одно из них представляется весьма вероятным: оно произведено от тюркского имени Бече — так звали, видимо, первого вождя печенежского племенного союза. В степях известно несколько примеров именно такого происхождения этнического наименования — по имени первого главы правящего в союзе рода. Как и все кочевнические объединения, печенеги были разноликим и разноязыким союзом: в него, помимо тюркоязычных орд, могли входить и какие-то угорские группировки» [Плетнева, 1990:9).
Д. Айтмуратов в исследовании, посвященном проблеме появления и трансформации некоторых тюркских этнонимов, писал, что при рассмотрении происхождения наименования «печенег» нельзя обойти вниманием русские слова «бич», «бечевка». В этой связи автор особо подчеркивал, что слово «бич» в славянском языке имеет диалектное значение «коса» из женских волос. А бичёвка /бечёвка является однокоренным со словом «бич». Рассматривая происхождение термина «печенег» не только в лингвистическом, но и в этнографическом контексте, Д. Айтмуратов писал, что вполне вероятным представляется происхождение его в значении «косоплеты», «косоносцы», что связано с обычаем ношения кос аварами. При этом автор ссылается на описание внешнего вида аваров Иоанном Эфесским и Феофаном Византийским, которые отмечали, что этот народ по волосам своим называются «аварами», и что авары имели обычай носить длинные волосы, откинутые назад, связанные бечевками и заплетенные в косу [Айтмуратов, 1986: 163].
Итог многолетней научной дискуссии о происхождении этого этнонима подвел историк П. П. Толочко, который утверждал, что «этимология русского термина „печенег" не имеет единого объяснения. Одни исследователи связывают его с именем печенежского вождя Бече, другие усматривают в этом слове значение „шурин" или „свояк" и полагают, что это имя отразило факт особого статуса печенегов — как привилегированной части кочевого объединения огузов. В пользу такой этимологии говорит и то, что слово „кангар" также означало „знатный", „благородный"» [Толочко, 2003:45].
Арабские путешественники в основном знали печенегов под именем «бапджак». Но некоторые арабские авторы для наименования этого народа употребляли и другие термины в зависимости от того, что они в целом хотели рассказать о происхождении кочевников.
Арабский путешественник XII века Абу Хамид ал-Гарнати, побывавший на территории Восточной Европы, о печенегах писал следующее: «По прибытии в Куйав (Киев), то увидел там тысячи магрибинцев, по виду тюрков, говорящих на тюрском языке и стрелы мечущих как тюрки. Известны они в этой стране под именем беджнак» [Хамид ал-Гарнати, 1971:77]. А. Л. Монгайт, комментируя настоящее сообщение Абу Хамида ал-Гарнати, утверждал, что название печенегов «магрибинцами» у арабского путешественника, под которыми он понимал тюрков, это скорее всего попытка Абу Хамида ал-Гарнати примирить противоречивое предположение о существовании у печенегов Южной Руси и Венгрии легенды об их западном происхождении [Хамид ал-Гарнати, 1971:122].
Ал-Балхи в X веке также именовал печенегов «банджак» и считал их тюрками: «Тюрка выселились из страны своей и заняли пространство между Хазаромъ и Румомъ — их зовут Баджнаками; въ древния времена они не занимали настоящихъ своихъ жилищъ, а лишъ впоследствия они раздѣлили и завоевали эти владѣния» [Сказания мусульманских писателей о славянах и русских, 1870: 275].
Некоторые арабские путешественники, например Ибн-Даста, называли этот народ «печенеги»: «От земли Печенеговъ до земли Хозаръ дѣсятъ дней пути по степнымъ и лѣсистымъ мѣстам» [Ибн-Даста, 2015:15].
Арабский автор X в. Ибн-Фадлан в сочинении «Путешествие на реку Итиль и принятие в Булгарии ислама» также употребляет наименование «печенеги»: «Далее мы прибыли к печенегам. Они стояли у воды, напоминающей настоящее море. Печенеги — темные брюнеты с бритыми бородами, в противоположность гузам, очень бледны» [Ибн-Фадлан, 1992:26].
В итоге, следует отметить, что вопрос о происхождении этнонима «печенег» в историографии по сей день остается весьма спорным и по-прежнему актуальным. Сведения источников зачастую предоставляют неполную информацию о появлении этого наименования. Полную картину о возникновении этого этнонима можно будет увидеть только при комплексном рассмотрении исторических источников и анализу этого этнонима в историческом, этнографическом и лингвистическом контекстах.
Библиографический список
Айтмуратов Д. Тюркские этнонимы: каракалпак, черные клобуки, черкес, башкурт, кыргыз, уйгур, тюрк, печенег, сак, массагет, скиф. Нукус, 1986.231 [2] с.
Голубовский П. В. Печенеги, торки и половцы: Русь и Степь до нашествия татар. М., 2013.300 [2] с.
Ибн-Фадлан. Путешествие Ахмеда Ибн-Фадлана на реку Итиль и принятие в Булгарии ислама. М., 1992.93 с.
Ибн-Даста Абу Али Ахмед ибн Омар. Известия о хазарах, буртасах, болгарах, мадьярах, славянах и руссах. М., 2015.199 с.
Кляшторный С. Г. Древнетюркские рунические памятники как источник по истории Средней Азии. М., 1964.215 с.
Константин Багрянородный. Об управлении империей. М., 1989.493 [2] с.
Марей А. В. Особенности социально-политической организации печенегов // Альтернативные пути к цивилизации. М., 2000. С. 337-349.
Плетнева С. А. Половцы. М., 1990.204 [2] с.
Повесть временных лет. Петрозаводск, 1991.188 [2] с.
Сказания мусульманских писателей о славянах и русских. СПб., 1870.308 с.
Сум П.Ф. Исторические рассуждения о происхождении народов, населявших в средние века Польшу, Россию и земли между Каспийским и Черным морем, также Европейскую Турцию на север от Дуная, сочиненные Петром Фридрихом Сумом, камергером и королевским датским историографом. М., 1846.48 с.
Толочко П. П. Кочевые народы степей и Киевская Русь. СПб., 2003.160 с.
Толстов С. П. Город гузов (Историко-этнографические этюды) // Советская этнография. 1947. №3. С. 55-103.
Толстов С. П. Древний Хорезм. Опыт историко-археологического исследования. М., 1948.352 с.
Федоров-Давыдов Г. А. Кочевники Восточной Европы под властью золотоордынских ханов: археологические памятники. М., 1966.274 с.
Хамид ал-Гарнати А. Путешествие Абу Хамида ал-Гарнати в Восточную и Центральную Европу (1131-1153). М., 1971.136 с.
Щербак А. М. Знаки на керамике и кирпичах из Саркела-Белой Вежи (к вопросу о языке и письменности печенегов) // Материалы и исследования по археологии СССР. № 75. Труды Волго-Донской археологической экспедиции. Т. 11. М.; Л., 1959. С. 362-415.
Цитируется по изд.: Сакович Е.Г. Происхождение этнонима «печенеги»: сведения источников и мнения исследователей // Народы и религии Евразии. 2019, № 1(18), с. 73-80). (Фрагмент).