Японская религиозная традиция включает в себя местные, национальные и заимствованные религии. Название синто, «путь богов-ками», принадлежит японской местной традиции, хотя синто как организованная религия с общими доктринами и практикой, вероятно, сформировалась не ранее средневекового периода. С синто связаны, но часто рассматриваются отдельно так называемые народные религии Японии (минкан синко). Понятие народной религии не включает в себя организованную систему верований и относится к местной практике — божествам и ритуалам местного значения, обыкновенно связанным с циклом сельскохозяйственного производства и благосостоянием местного сообщества или деревни.
Иностранные заимствованные традиции буддизма и христианства воз- j действовали на Японию в течение Средневековья и начала Нового времени. Пришедший в Японию в VI столетии с азиатского континента буддизм быстро стал религией аристократов и императорской семьи и таким образом обрел политическое значение. Только в средневековый период буддизм получил широкое распространение среди японского общества.
Европейские миссионеры и торговцы привезли христианство в Японию в середине XVI столетия. Первоначально I его приняли несколько японских феодалов. К середине XVII столетия христианство было запрещено в Японии как опасное иностранное влияние. Христианским проповедникам-миссионерам не разрешали находиться в стране до начала современного периода.
Если христианство полностью никогда не принималось японцами, средневековый период был особенно активным временем для взаимодействия между синто и буддизмом, обозначаемого понятием симбуцу сюго (совместное почитание богов и будд). Это слияние религий представляло собой согласование местной и иностранной религий. Иногда, например, ками рассматривались как более конкретный и непосредственный аспект священного в естественном мире, в то время как будды и бодхисатвы представляли собой более отдаленную сущность.
В начале XIX столетия были сформированы новые популярные народные религиозные движения. Среди тех, которые привлекали наибольшее число последователей, были Куродзумикё, Тэнрикё и Конкокё. Эти традиции обычно возникали под влиянием харизматических лидеров, религиозные идеи и практика которых основывались на их собственном религиозном опыте. Этот опыт обычно был представлен в синтоистских, буддистских и других существующих японских религиозных традициях.
Хотя японские религии можно рассматривать по отдельности, важно помнить, что во многие периоды японской истории (включая Средневековье и начало Нового времени) различия между традициями не были слишком заметны. Это относилось как к понятию вероисповедания человека, так и к японской культуре в целом. Для человека было обычным делом молиться ками в одном случае и призывать на помощь бодхисатву в другом. Точно так же японская литература и театр часто содержали сюжеты, в которых совмещались различные религиозные представления и практики. Поэтому в период Средневековья и в начале Нового времени японцы имели склонность к религиозному синкретизму, который в то время можно трактовать как поиск священного. Взаимодействие между религиозными традициями было столь же распространенным, как и взаимоисключение.
Слово сижё(«религия»), термин, выделяющий религию среди прочих занятий рода людского, таких как, скажем, политика, получил широкое распространение только в конце XIX столетия. До этого японцы не имели единого понятия для религии как таковой. Религиозные традиции, практиковавшиеся в Японии, такие как буддизм (буккё), синто (также известное под названием ками но мити) и христианство (курисуито-кво), определялись своими названиями, и универсальное определение религии появилось только после Реставрации Мэйдзи в 1868 г.
Еще один аспект японских религиозных традиций представлен понятием сюкё. Если в западном понимании религия есть выражение человеком собственной веры, то религию можно определить как то, во что люди верят. Практика здесь оказывается вторичной по отношению к вере. Положение спорное, ибо предпочитать можно и обрядную сторону. В Японии Средневековья и начала Нового времени практика играла гораздо более важную роль в определении религии, чем любое определение веры. Причиной этого отчасти служила очень тесная связь между культурой и религией, существовавшая в то время.
Дил У. Япония. Средние века и начало Нового времени – Уильям Дил. – М., 2011, с. 246-247.
Далее читайте:
Масе Ф. и М. Кухня у японцев.